In 2012 and 2013 at the Hamburg Center for Language Corpora (HZSK) I compiled the Hamburg Modern Times Corpus (HaMoTiC). It consists of transcribed audio recordings of learners of German at different proficiency levels who renarrate a few scenes from the silent film “Modern Times” (USA 1936, Charles Chaplin). The main objective was to create a linguistic resource that is both based on and comparative to previous Modern Times corpora (esp. Perdue 1993), and makes use of the tools and methods for transcription, annotation and analysis of spoken language corpora that were implemented at the HZSK, in order to demonstrate their functionality (EXMARaLDA). In terms of their content, the Hamburg Map Task Corpus (HAMATAC) and HaMoTiC complement each other in reference to their authenticity and controllability of learner language. See more details on HaMoTiC at the Virtual Language Observatory by CLARIN.
The September/October issue of D-LIB magazine contains an article written by Daniel Jettka and myself with the title "The HZSK Repository: Implementation, Features, and Use Cases of a Repository for Spoken Language Corpora". In this article we describe the process of the conception and implementation of the digital repository of the Hamburg Centre for Language Corpora (HZSK). It is based on the software framework Fedora, Islandora, and Drupal and is mainly used for the maintainence and distribution of spoken language data. Read more about it at D-LIB or visit the HZSK repository.